cado

caerse, dejar caer, caer en picado

caecus

ciego, ojos invidentes

caelestis

celestial,dios, morador en cielo

caelum

cielo

calamitas

calamidad

calamus

tubo/pluma/flecha de lengüeta

calcar, -is

espuela

calco

pisar, atropellar

calculus

guijarro, piedra

callide

hábilmente, ingeniosamente/inteligentemente, dismuladamente, sutilmente

callidus

listo, experimentado, hábil, diestro, astuto

campana

campana/timbre

candidus

brillante, reluciente, blanco/

canis

perro

canonicus

canónica, según los canons

canonus

canon, miembro de capitulo de catedral, Agustino

canto

cantar

capillus

pelo/cabello

capio

agarrar/detener/incautar, tomar, elegir/atacar, herir/lesionar/comprender

capitulus

capítulo, sala capitular/ sala de reunión

capto

agarrar, intentar lograr, intentar agarrar

caput capitis

director/cima, cumbre/jefe

carbo carbonis

carbono, carbón, hulla, carbón vegetal

carcer

cárcel, prisión, calabozo

careo

estar sin, privado de, falta/escasez, necesidades

caries

putrefacción, corrupción, descomposición

cariosus

podrido/a, descomposición, deteriorarse

caritas

afecto/cariño/caridad

carmen

canción, poema

carpo

arrancar, agarrar, asir, agarrarse/encontrar apoyo

carus

querido, muy querido/caro

casso

destruir, anular, declarar nulo

caste

puramente/simplemente, impecable, honradamente

casus

accidente, casualidad, fortuna

catena

cadena, trabas

caterva

público, tropas, rebaño

catervatim

en tropas, en masas

cattus

gato/a

cauda

cola de un animal

causa

a causa de, por el bien de, causa/motivo/razón, pretexto/interés, jurisprudencia, pleito/juicio/situación, condición

caute cautim

con cautela, con seguridad

cautela

cautela/prudencia, precaución, seguridad

caveo cavi cautum

cuidado, evitar, estar atento a

cavus

agujero, hoyo/foso

cedo

ir, proceder, echar, suceder, retirar, someter algo a alguien, ser inferior a.

cedo cessi cessum

otorgar, ceder

celebrer

famoso/a, renombrado

celebrus

abundar, rico en/ fértil, respetado

celer

rápido/a, veloz

celeritas

velocidad,ligereza, rapidez

celeriter

rápidamente/con rapidez

celo

esconder, ocultar

cena

cena, comida

cenaculum

desván, ático

ceno

cenar fuera

censura

juicio

centum

cien, 100

cerno

separar, escudriñar, distinguir/decidir, resolver, determinar

cernuus

caída

certe certo

ciertamente, con toda certeza

certo

competir/enfrentarse, resolver, disputa/conflicto, resolver por combate

certus

indudable, cierto, seguro, resuelto, decidido/ definitivo, cierto, seguro.

cervus

venado, ciervo

cetera

para el resto, de lo contrario

ceteri

los restantes, el resto, los otros

ceterum

de lo contrario, además, pero

ceterus

el otro, el resto

charisma carisma

regalo

chirographum

autógrafo, Propia letra de la persona

cibo

alimento/comida para los animales

cibus

comida para hombres y animales

cicuta

cicuta

cimentarius

masón, albañil

ciminatio

acusación, calumnia, cargo

ciminosus

de reproche, calumnios

cinis cineris

ceniza, brasas

circumvenio

acercarse, rodear, fraude, estafa/defraudar, acosar, asediar.

cito:

rápidamente, con rapidez

civilis

civil, cívico/a

civis

ciudadano/a, burgués burguésa

civitas

estado, ciudadanía:, ciudad-estado

clam

en secreto

clamo

llamar, gritar, llorar en voz alta, proclamar, declarar

clamor

gritar, llorar

claro

hacer brillante o claro, dejar claro en la mente

clarus

claro, brillante/renombrado, famoso, ilustre

claudeo

cojear, parar,

claudo (clausus)

restringir, callarse, cerrar, bloqueo, sitiar

claudus

cojear

claustrum

cerrojo, prohibir/bloquear, guarida, pluma, cercado/documento adjunto

clementia

tolerancia/indulgencia, abstención, humanidad, clemencia/piedad

clibanus

horno, caldera/ bandeja para hacer pan

coadunatio

encuentro social/reunión, unir

coaegresco

ponerse malo al mismo tiempo

coepi(pres. incipio )

empezó, realizó

coerceo

rodear, encerrar, contener, restringir

cogito

pensar, rumiar, considerar, planear

cognatus

Relación de sangre (sustantivo)

cognomen

apellido, apodo/seudonimo

cognosco

examinar, informarse, aprender

cogo, coegi, coactum

obligar, restringir, limitar, concentrar/congregar, impulsar, dibujar/trazar.

cohaero cohero cohesi cohesum

adherirse, mantenerse unidos

cohibeo

limitar, restringir, ocultar/retener

cohors

yarda, crcado/documento adjunto

cohortor

animar, incitar, exhortar

colligo

recoger, recopilar, reunir/juntar

colloco

colocar, arreglar

collum

cuello

colo colui cultum

cultivar, quere/mantener

color

color

coloratus

colorado/ moreno

coloro

colorar

coma

pelo de la cabeza, hojas, rayo de luz

combibo

beberse, aspirar

comburo

quemar, arruinar/estropear, consumir

comedo comedi comesum

comer, consumir/perder, malgastar

comes comitis

compañero/a, amigo/a, camarada/contar

cometes

cometa

cometissa comitissa

condesa

comis

cortés, amable, simpático

comitatus

entrenar, séquito/comitiva, siguiente

comiter

educado, con amabilidad, en una manera bondadosa

comitto

confiar/encargar, cometer

commemoro

recordar, relacionar, mencionar/indicar

commeo

de acá y para allá, dentro y fuera

commessatio, onis

comer juntos

comminor

amenzar

comminuo

esparcir/dispersar, debilitar, perjudicar

comminus

mano a mano, en combate cuerpo a cuerpo

commisceo

juntar, unir, mezclar

commissum

empresa, encargado

commodo

terminar, prestar, dar, equipar, adaptar, por favor, obligar, servir.

commodum

momento oportuno, oportunidad, conveniencia/comodidad, ventaja, oportunidad.

commoneo

recordar a alguien de algo energéticamente, recordar, acordarse de, inculcar, recordar.

commoveo

mover algo violentamente, molestar, sacudir/excitar, disgustar

communis

común, general, corriente

comparo

comparar

compater

padrino del hijo de hombre

compatior

sufrir de, tener piedad, tener compasión

compello

recoger/coleccionar, obligar

comperio

revelar, aprender, averiguar/descubrir con certeza/seguridad.

comperte

saber algo de buena fuente o de fuente autorizada

compes

trabes, grilletes, cadenas

compes, compedis

trabes, grilletes, encadenar

competo

ser apropiado, conveniente, encajar

complectus

abrazar, agarrar

compleo

terminar, llenar, llevar a fortaleza, cumplir

compono

poner juntos/recopilar, componer

compositio

composición, acuerdo, arreglo

compositus

ordenado, hacer juego, hecho de pedazos

comprehendo

agarrar/asir, detener, hacer prisionero, pillar a alguien con las manos en la masa, agarrar, unir/comprender, abrazar/abarcar, llevar/tomar firmemente, incluir, detener/asir

comprobo

aprobar/confirmar, probar, establecer

comprovincialis

nacido/a en la misma provincia

comptus

turbante, diadema

conatus

esfuerzo, realizar/empresa/impulsar, inclinación

concedo

conceder, ceder, permitir, otorgar, retirar, dejar de

concepta

medida, capacidad

concero

conectar, unir/atar, enroscarse

concido

caerse, hundir, perecer/(terminar), hundirse, arruinarse, suspender/ estar disgustado, reducir/desinflar la vanidad de alguien, destruir.

concilium

consejo

concipio

tomar /expresar, recibir, alojar

concisus

estar disgustado, roto, breve, ser conciso

concito

mover violentamente, remover/levantar, excitar

conculco

pisar, despreciar, oprimir, suprimir

concupiscentia

avaricia, codicia

concupisco

codiciar, apuntar a, deseo profundo

concutio

sacudir, molestar, agitar, sacudir juntos, agitar, alarma, molestar, destruir/echar por tierra.

condico

acordar, sujetar/fijar, resolver/calmar, hacer arreglos

conduco

contratar, contratar/emplear por salarios, entre muchas otras reuniones

confero

poner juntos, recopilar, colocar, discutir, debate, otorgar, dedicar.

confestim

inmediatamente, sin retraso

confido

confiar en, estar seguro, depender de

confiteor confessus

confesar, admitir/aceptar, confirmar

conforto

reforzar mucho

confugo

huir de, recurrir a, refugiarse

congregatio

asamblea, sociedad, unión

congrego

recoger, reunir/juntar, reunirse

congruus

estar de acuerdo, encajar/caber, conveniente

conicio

arrojar, tirar/echar/recopilar, conjetura

coniecto

juntar/unir, deducir, adivinar, concluir

conitor

crear conciencia, tener dificultades en alcanzar

coniuratio

conjura, terreno/trazar

coniuratus

conspirador, trazador

coniuro

prestar juramento, trazar, conspirar

conor

realizar, intentar, empresa.aventura, suponer, intento

conqueror

quejarse en voz alta

conscendo

ascender, montar, subir

conscientia

conciencia, conocimiento

conscindo

destrozar

conscius

ser consciente de, darse cuenta de

conservo

preservar, conservar, mantener, guardar

considero

mirar, considerar cuidadosamente

consido

calmarse, resolver/saldar/calmar

consilio

a propósito

consilium

deliberación, consulta, asamblea, consejo, sugerencia, sabiduria, plan, objetivo/motivo, juicio.

consisto

contar con, declaposición/ postura, estar quieto, parar, formado por, consistir/parar, quedarse

consitor

maceta, plantador

conspergo

espolvorear

conspicio

ver, percibir, contemplar, comprender

constans

firme, seguro, igual, constante, inquebrantable

constanter

a ritmo constante , firmemente

constituo

establecer, lugar, poste/correo, estación, arreglar, decidir, nombrar/contratar, resolver, averiguar/encontrar.

consto

para ser establecido, mantenerse firme

constringo constrixi constrictum

obligar, restringir, limitar

construo construxi constructum

construir, arreglar

constupator

embelesador, seducir/viciar

constupro

embelesar, corupto

consuasor

asesor, consejero

consuefacio

acostumbrar

consuesco

acostumbrar, habituar

consueta

habitual, usual

consuetudo

costumbre, usanza/uso, hábito/intimidad, familiarizarse con

consulatio

deliberación, investigación, lleno de consideración

consulo

reflejar, considerar, deliberar, reflexionar, considerar el interés/consultar, pedir consejo, considerar el interés, sacar una conclusión

consulto

pedir consejo de, consultar, considerar cuidadosamente, pesar, deliberar.

consultum

decreto

consummatio

finalización, conclusión, agregar, sumar

consummo

sumar, perfeccionar, completar

consumo

gastar, emplear, hacer el uso, terminat, malgastar, destruir

consuo consui consutum

coser juntos, bordar/concertar

consurgo

levantar, levantarse/surgir, estallar

contabesco

malgastar lentamente, empeorar

contactus

conmovedor/tocamiento, contacto/contagio

contages

tacto/toque, contacto

contagio contagium

contagio, infección/conmovedor/tocamiento, contacto

contamino

contaminar, infectar

contego

tapar, escudo, proteger, defender

contemno

creerdespreciar, condenar, odiar

contemplatio

encuesta, contemplación

contemplor

delimitar, consideración, considerar cuidadosamente, encuesta

contemptim

con desprecio

contemptio

scorn,desdén, con desprecio

contemptus

despreciar, despreciable

contendo

comparar, contrastar/competir, competir/enfrentarse, esforzarse, luchar, apresurarse, afirmar/declarar, mantener/pegar un tiro a

contente

ansiosamente, con impacienci

contentus

contento, satisfecho, torcido/a, cansado/a/ansioso, entusiasta

contigo

sacudir, ocurrir

contineo

tocar, llegar/alcanzar, agarra, afectar, infectar, encerrar, rodear, contener, limitar, incluir, mantener unido, conectar, atar/unir.

contineo contigi, contectum

lindar con/limitar con, ocurrir (buena suerte)

contineo:

contener, impedir

contingo

suceder, ocurrir

continuo

inmediatamente, en seguida

continuus

unidos juntos, continuo

contra

contra

contradictio

hablar contra, contradicción

contrado

entregar juntos

contraho

acercarse, recoger, reunir/juntar, realizar

contristo

hacerse triste/pesimista, entristecer, afligir, perjudicar (de cosecha).

conturbo

confundirse, esparcir, angustia/dolor

conventus

unir, asamblea, unión, congreso

conversatio

maera, forma de vida/ vida monástica

converto

volverse, adoptar/acceptar la vida monástica

convoco

emplazar, convocar

copia

abundancia, suministro

copiae copie

suministros, tropas, fuerzas

copiose

entero, en detalle, copioso

cornu

cuerno/entremeterse

corona

corona, diadema

corpus corporis

cuerpo, cadáver

correptius

en breve

corrigo(correctum)

corregir

corripio

agarrar, robar, ataque

corroboro

fuerza

corrumpo

ruptura, destruir, cancelar/estropear, debilitar, falsificar/corromper/sobornar

corruo

caerse, hundirse

coruscus

centelleante, abrir y cerrar de ojos

cotidie

diario, todos los días

crapula

tomar vino, intoxicación/envenenamiento, borrachera

cras

mañana

crastinus

mañana

creator

creador/a, fundador/a

creatura

creatura, criado/a

creber

grueso/frecuente, varios

crebro

repetidamente, a menudo, uno tras otro, repetidas veces

credo

creer/confiar, comprometer/depender de

creo

crear, hacer

creptio

agarrar, toma/confiscación/embargo

crepusculum

crepúsculo

cresco(cretum)

crecer, aumentar, ampliar

creta

tiza, tierra de batán

cribro

tamizar

cribrum

tamiz

crinis

pelo/cabello

crinitus

pelo largo

cruciamentum

tortura, tormento

crucio

tortura, tormento

crudelis

cruel

cruentus

hacer sangrar, manchar de sangre, sanguinoliento, sanguinario/a, sangrient

crur, cruris

pata, espinilla, también pie

crustulum

pastel, galletas

crux crucis

cruzar

cubicularis

referente a dormitorio

cubicularius

tesorero

cubiculum

dormitorio

cubitum

codo

cubitum ire

irse a la cama, retirar/jubilar

cubo

acostarse/tumbarse, reclinarse

cui

¿A QUIÉN lo ha dado?, ¿EN CUAL provincia vive usted?, ¿A QUIEN pertenecía el ganado?

cuius

(el edificio) el tamaño de lo que era grande, de cuales virtudes eran mucho, (la reina) los vicios de quien eran mucho

cuiusmodi

de que tipo

culpa

culpa

culpo

culpar, censurar, acusar

cultellus

un cuchillo pequeño

cultura

cultivo

cum

con, cuando, como, mientras, desde entonces, aunque

cunabula

cuna

cunae

madriguera para los aves crías

cunctatio

retraso

cunctator

procrastinador

cunctor

retrasar, impedir, atasco

cunctus

todos, colectivamente

cupiditas

ambición, avaricia, espíritu de fiesta, ansiosa, deseo

cupido

pasión, deseo, deficiente, anhelo

cupio

desear, anhelar

cuppedia

delicadeza, caramelo, confitura

cupressus

ciprés

cur

por qué,

cura

gestión, administración, cuidado, preocupación, carga

curatio

atención, atención médica, curación, cura

curator

guardián

curia

tribunal

curiositas

curiosidad, inquisitivo

curiosus

cuidado, atento/curioso, inquisitivo

curis quris

lanza

curo

cuidar, preocuparse de algo, prestar atención a, manejar, administrar/prestar dinero, supervisar/curar

curriculum

carrera, curso

currus

carro

cursim

deprisa, rápidamente,

cursito

correr de aquí para allá

curso

correr de acá para allá

cursor

corredor, portador, mensajero

cursus

carrera, hipódromo

curto

acortar, abreviar

curtus

abreviada/mutilado, defectuoso

curvo

torcer/inclinarse, arco, curva/influencia

curvus

arqueado, curvado, torcido, no apropiado

custodia

protección, custodia

custodiae custodie

vigilar/guardia, guardián/ana

custos(custodis)

guardián, vigilante, guarda